숨/소리

soom / sori

  • soom/sori

 If trauma is defined as an embodiment of experiences unsaid and unheard, how are those resonances folded into the body, into the human voice itself?

 

Through the study and the documentation of indigenous corean music, I aim to uncover these silences in the histories of the Corean peninsula and wider diaspora, of traumas buried and forgotten by asking: How can we listen to the unseen, the felt, the embodied? As a Fulbright researcher, I'm conducting a sonic-based ethnographic study of p’ansori in South Korea, focusing on embodied trauma and the underlying “hauntings and ghosts of the Korean diaspora” (Cho) through the examination of sound and silence embedded in the performance, history, philosophy, and study of p’ansori. My main goal is to explore the embodied traumas and histories of diasporic coreans through the amalgamation of both a trauma and sound studies lens, and to create accessible resources for diasporic coreans and non-Korean speakers to learn more about p'ansori, and Gugak as a whole.

 

More at @soom_sori and additional resources coming soon--